Üdvözlünk titeket az oldalon! =) Mint láthatjátok a lapra ázsiai előadóktól [koreai, japán, tajvani, stb] fognak dalszövegek felkerülni. Célunk nem csupán a mostanában híres, hanem akár az anno menő, mostanra elfelejtett slágereket, vagy épp nem túl ismert előadók számait is lefordítani nektek magyar nyelvre! Valamint akár ismert előadók nem éppen híres számai is felkerülnek majd idővel! =) Számot kérni is lehet, és amilyen gyorsan csak tudjuk teljesítjük majd a kérést!
A-peace - Lover boy
Battle - Crash
Elva Hsiao - Goodbye Bye Bye
Han Geng - Holding an Umbrella
Han Geng - My Logo
Han Geng - Say No
H.O.T - Happiness
H.O.T - We are the future
Jolin Tsai - Hot Winter
Kara - Honey
Misster - Bomb bomb bomb
Nine Muses - Figaro [10%]
Outsider - Hero
P.O.I - Like
Super Junior - Bijin
Supreme Team - Dang Dang Dang
Hikari:
4minute - I my me mine
SNSD - Genie
B2st - shock
Do as infinity - Fuka mori
SNSD - Gee
B2st - Breath
Reru-chan:
Morning Musume - Onna to Otoko no Lullaby Game
SNoW - Nightmare
SNoW - Sakasama no Chou
Mamiko Noto - Karinui
Pink Lady - Ufo
Kara - Go Go Summer!
Berryz Koubou - Tomodachi wa Tomodachi Nanda
4Minute - Hot Issue
4Minute - Huh
Mano Erina - Seishun no Serenade
Buono! - Take it Easy!
Buono! - We are Buono!
Leszögezném előre, hogy nem mindenhol voltam teljesen biztos, mikor fordítottam! Természetesebben megpróbáltam minél értelmesebb lenni =)
지피 베이직
Mondd el mit akarsz
Mondd el mit akarsz
Igazán akarsz
Gyerünk
Mi vagy igazából, te vagy a futó
Gyerünk
Mit tudsz mondani
Érezd a ritmust ma
Gyerünk
Mit tudsz mondani
Érezd a ritmust, mentsd meg a napom
Yeah baby tekerd fel
Fejezd ki magad még magabiztosabban, gyerünk
Tedd meg, tedd meg, tedd meg
Yeah baby csavard fel
Mozgasd még magabiztosabban
Mozgasd, mozgasd, mozgasd
A világ sem tudja
Mit akarsz
Oh baby, figyelj rám
Ne kételkedj a G.P.B-ben
Csak a mi zenénk feledteti el veled a szomorúságot
Ne állíts meg, nem fogok megállni
Zselés pop ~ G.P.B. a toppot akarja
Érezd ~ a különcségünk megállít
Zselés pop ~ G.P G.P az esőben
Kiállts hangosan ~ hangos hangos ka pow
Zselés pop ~ G.P egy lépés a top felé
Nézd ~ a különcségünk megállít
Zselés pop ~ mozgasd, mozgasd
Oh oh oh ka pow
Hiába van tele ez a hely boldogtalan emberekkel,
A zene össze fog hozni mindenkit
Tegyél jobb benyomást, no hello
Fel akarom forgatni, a-yo
Egy sztár vagyok, úgy mosolygok mint a cuki Mashimaro
Kövess, forgassuk fel ezt a labirintust, jól viselkedem
A világ sem tudja
Mit akarsz
Oh baby, figyelj rám
Ne kételkedj a G.P.B-ben
Csak a mi zenénk feledteti el veled a szomorúságot
Ne állíts meg, nem fogok megállni
Zselés pop ~ G.P.B. a toppot akarja
Érezd ~ a különcségünk megállít
Zselés pop ~ G.P G.P az esőben
Kiállts hangosan ~ hangos hangos ka pow
Zselés pop ~ G.P egy lépés a top felé
Nézd ~ a különcségünk megállít
Zselés pop ~ mozgasd, mozgasd
Oh oh oh ka pow
Tik tak tik tok
Hagyd, hogy elkezdődjön
Hagyd, hogy elkezdődjön
Magasabban csináld
Mindenki ugorjon velem, csináld
Holla vissza, kiált hangosan
Mindenki együtt énekli a mixet
Zselés pop ~ G.P.B. a toppot akarja
Érezd ~ a különcségünk megállít
Zselés pop ~ G.P G.P az esőben
Kiállts hangosan ~ hangos hangos ka pow
Zselés pop ~ G.P egy lépés a top felé
Nézd ~ a különcségünk megállít
Zselés pop ~ mozgasd, mozgasd
Oh oh oh ka pow
Fordította: Yun Hee
Latest
Dél-korea
Chocolat - Syndrome
Japán
Olivia Lufkin - Winter Sleep
Kína/Tajvan Danson ft Amber - I'm back
Figyelem!
Szeretnénk elkerülni a felesleges félreértéseket, ezért előre leszögeznénk, hogy nem lopunk senkitől! Amennyiben hasonlóságot fedezel fel a mi fordításunk és más fordítása között, az azért van, mert megpróbálunk a lehető legpontosabban fordítani, mint ahogy más is =)
Ha esetleg észrevetted, hogy valamelyik fordításban hiba van, kérlek írj nekem, Yun Hee-nek egy e-mailt ^o^
E-mail: Yun Hee [dominikaaa@indamail.hu]
Chat
Ha lehet itt ne nagyon kérjetek dalszöveget, nehogy elvesszen, vagy hasonló!
Itt lehet cserét kérni ^o^
Ne káromkodjatok! Három szerkesztő van: Yun Hee, Reru-chan és Hikari